第七章:“月神蘇摩”(2 / 2)

  “這符號代指通常代指的乃是印地月神蘇摩,可此神乃是男身,並非各地宗教認為月神乃女身之傳統。但奇怪之處便在於,這梵文取的是陰意。”

  不明白何意的厄德茫然搖頭,他對於印地語又沒有研究,怎麼會明白其中的端倪。

  流雍也沒有在意,畢竟東西雙方的文化差異過於巨大,即便是與印地相鄰的震旦,對南方鄰居的某些習俗也是驚訝異常,流轉到語言用詞,更是如此。

  “這個名詞有兩層陰意,首先印地指月神乃是陽,而此符號卻因為一筆扭轉,將其指明為陰性,乃是一位女月神。其次便是對於月亮的陰性,非明指暗,乃昏月之意。”

  “能否用更簡單的方式說明。”厄德對於這所謂的詞性變化並無興趣,但事關過去的記憶,必須要弄清楚發生了什麼。

  流雍搖頭表示不行,他也不是語言學的專家,靠著過往在印地的經歷說出梵文詞性變化已經不易。

  “我對梵文的理解也很淺薄,找書苑 www.zhaoshuyuan.com 此語與常人思維截然不同,難以揣測其深意。但厄德閣下若是對詞性變化形成的概念有所疑惑,阿爾道夫大學的語言學教師阿爾弗雷德是一位很專業的學者,將我的淺薄認知轉告於他,相信能為您解答一些困擾。”

  知道無法從流雍處得到答案,厄德對這位震旦人表示感謝,如若有事情需要幫助,他願以女士之名力所能及為其提供支援。

  流雍笑嗬嗬應下,將厄德送出門外,臨別時互道一聲保重,一行一動皆顯震旦之禮節,讓人難以對其產生惡意。

  可隨著門被關上,原本微笑的麵色即刻平靜下來,開始琢磨起這件事。

  厄德沒去過印地,這是必然的,作為一名受過月後恩典的法師,流雍能模糊感知騎士的記憶被一個魔法所覆蓋。

  以他的能力除了感知有一個魔法外,就無法找到任何有用之物。

  但何人需要借印地月神之名,來引導騎士進入一場陰謀呢?他對此表示有些不解,搖頭擺手感慨舊世界環境可真是惡劣,轉而回到房間書寫起關於帝國的最新報告,將其盡快送到昊龍元尊手中。