第13章菊花臺(1 / 1)

穿越北宋未年 紅久久 3222 字 2024-03-17

隨著眾人一首首的詠唱,時間也飛快的馳過……己有六七人到了左邊。   “深秋,樹木凋得慢,空氣來得燥,天的顏色顯得淡,並且又時常多雨而少風。就在這個悲涼的季節,菊花卻在秋風中,怒放。可惜深秋到了,百花飄落、萬物凋零了。平時看慣了美景的我,兩眼充滿了饑渴的尋覓綠色的影子。然而看到的隻是褐色的交錯和光禿禿的樹枝和病懨懨的麵容……”此時又一人走出,琴音看去不是別人正是方十三。   隻見方十三繼續到:“菊花顯得很醒目,裊裊婷婷地站著,那樣得仙風道骨,氣韻翩然。真是人間萬恨已難平,栽得垂楊更係情。猶喜閏前霜未下,菊邊依舊舞身輕!”方十三拱手對趙明誠道:“在下方十三見過明誠兄!”   琴音心想:“這麼冷的天,連我這麼大的人都抵擋不住寒風的襲擊,這小小的菊花竟能受得住這般風寒。我明白了菊花能與清寒相伴,這種美就是驚艷!”   “你、的淚光,柔弱中帶傷!慘白的月彎彎、勾住過往!   夜、太漫長,凝結成了霜!是誰在閣樓上、冰冷的絕望!   “雨、輕輕彈,朱紅色的窗!我一生在紙上、被風吹亂!   夢!在遠方,化成一縷香!隨風飄散,你的模樣!   菊花殘!滿地傷!你的笑容已泛黃!   花落人斷腸,我心事靜靜躺!   北風亂!夜未央!你的影子剪不斷!徒留我孤單在湖麵、成雙!   花、已向晚,飄落了燦爛,凋謝的世道上!命運不堪!   愁、莫渡江,秋心拆兩半,怕你上不了岸!一輩子搖晃!   誰、的江山,馬蹄聲狂亂,我一身的戎裝!呼嘯滄桑!   天、微微亮,你輕聲的嘆,一夜惆悵,如此委婉!   菊花殘,滿地傷!你的笑容已泛黃,花落人斷腸!   我心事靜靜淌。   北風亂,夜未央!你的影子剪不斷,徒留我孤單在湖麵、成雙!!   菊花殘,滿地傷!你的笑容已泛黃!花落人斷腸,我心事靜靜躺!   北風亂,夜未央!你的影子剪不斷,徒留我孤單在湖麵、成雙……”整首歌都充滿感傷、而動人。   “你的淚光柔弱中帶傷,慘白的月彎彎勾住過往”,悲傷的語調,咬詞清楚,全場陷入了再次陷入沉默之中。   一生之中,讓你動情的有多少?   一生之中,讓你愛慕的有多少?   視野越寬,見到的美麗就越多。行走越遠,賞閱的風景就越多。   並不是每一種美麗,我們都要揣在懷中;並不是每一處風景,我們都要留下來小住。隻要有一顆欣賞的心就夠了,靜靜看著,默默想念,存一份美好的記憶。   “你的淚光柔弱中帶傷慘白的月彎彎勾住過往,月彎彎:好像出自:月兒彎彎照九州,幾家歡樂幾家愁。”這句那往辛兄說道。   “夜太漫長凝結成了霜是誰在閣樓上冰冷的絕望,閣樓:出自李煜的:無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐,深院鎖清秋。”陸兄說道。   “雨輕輕彈朱紅色的窗我一生在紙上被風吹亂,朱紅色的窗:出自毛滂的“碧戶朱窗小洞房,玉醅新壓嫩鵝黃,半青橙子可憐香。”千秋功過,後人評說。千百年之後肉身化為了塵土,兒孫亦散盡,還有誰記得你當年的叱吒?一生能寫在紙上,傳於後世,足以證明其偉大。然而清風不識字,何必亂翻書。任由你生前多麼威風,死後卻奈何不了這清風啊!”李清照道。   “花已向晚飄落了燦爛凋謝的世道上命運不堪,向晚:出自李商隱的“向晚亦不適,驅車登古原。”趙明誠說道:“花亦相挽飄落了燦爛,也是通的,說的是兩人心如此花,永不分離。但是結合後句“凋謝的世道上命運不堪”就知道應該是“花已向晚”。已是深秋,花亦凋零,心上人要遠征,愁!愁!愁!”   “愁莫渡江秋心拆兩半怕你上不了岸一輩子搖晃,秋心拆兩半:出自吳文英的“何處合成愁?離人心上秋。”以拆字的手法,將“愁”字分開來看。而“秋”“心”卻恰恰是情景的寫照。在詩文之中“秋”往往有指盼人團聚,孤單離愁之感,而“心”則恰好是妻子真實的寫照,於是情景交融,而又渾然不著痕跡!”一位才子贊嘆道。   “誰的江山馬蹄聲狂亂我一身的戎裝呼嘯滄桑”   馬蹄聲狂亂:出自釋溫慧的“五陵才子錦袍新,馬蹄亂踏瓊瑤草。”此句是世上公認男兒最喜歡的一句,古語“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策馬揚鞭,死而後已,成就一世英名!”方十三道。   “天微微亮你輕聲地嘆一夜惆悵如此委婉,一夜惆悵:出自張泌“晝夢卻因惆悵得,晚愁多為別生。”這輕輕的嘆息聲仿佛琴聲般悠揚婉轉,找書苑www.zhaoshuyuan.com 包含了無奈、深情、惆悵……”又一位才子道。   “菊花殘滿地傷你的笑容已泛黃花落人斷腸我心事靜靜淌”斷腸:出自馬致遠“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬,夕陽西下,斷腸人在天涯。”人比黃花瘦!人比黃花瘦!!“菊花”不但表示離別之意,更有思念哀傷之感,此句運用“通感”的修辭手法,將“菊花的黃”與“笑容的黃”混淆一起,卻偏又自然深刻,使人感到,那溫暖的笑容正在逐漸淡掉,遠去。哀傷而又動人的情感自然流露!”又一人贊嘆。   “北風亂夜未央你的影子剪不斷徒留我孤單在湖麵成雙,夜未央:出自《詩經·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。庭燎之光。君子至止,鸞聲將將。”剛出的歌詞是“北風亂葉微搖你的影子剪不斷徒留我孤單在湖麵成霜”。當時就覺得應該是夜未央才對,離別的最後一個夜總是最珍貴,如果是白天,愁苦便少了幾分,多的是壯誌躊躇!在湖麵成霜是很好的一句,說的是化做了望夫石,獨立寒秋。而這寫成了“雙”,更是妙極!倒影在湖麵,隻有它陪我成一對,何等無奈愁怨。大師的確是讓我等俗子難望其項背。”又一才子贊揚。   “夢在遠方化成一縷香隨風飄散你的模樣”   一縷香:應是出自“軟襯三春草,柔拖一縷香。”有人說是夢在遠方化成一縷傷,非也非也。結合後麵那句?隨風飄散?你的模樣。就知道是壯士之遠行……”   眾人一言我一語的評論了起來,而我們的主公琴音卻早就消失不見了。